Zelo est une agence de dessin d'intérieur avec une approche consciente et collaborative. Chaque projet est l’occasion de nourrir des modes de vie sains et de minimiser l'impact sur l'environnement. Il conçoit des espaces avec un sens aigu de l'artisanat et du détail.

L’agence accompagne ses clients dans une démarche d’écoute et d’échanges. Les champs d’activité sont variés : aménagement d’appartements et de maisons, aménagement de bureaux, boutiques, restaurants, menuiserie sur mesure et dessin de mobilier.

 

Zelo is a creative interior design studio with a conscious and collaborative approach. Every project is an opportunity to nourish beneficial ways of living and minimize the impact on the environment. It creates spaces with a high sense of craft and attention to detail.

We acknowledge that we are facing an ecological crisis and we believe that with awareness and a sense of belonging we can change our tendencies. Awareness will bring us to understand our heritage. A sense of belonging will keep our connection to the environment.

DESIGN APPROACH

✐✎

ZELOen tant que concept, Zelo se distingue par ses valeurs et célèbre une volonté constante de contribuer à des projets plus conscients. De l'italien zelo, du latin zēlus, ce nom signifie grande énergie, passion et enthousiasme dans la poursuite d'une cause ou d'un objectif.

Certaines des réflexions suivantes font partie de notre approche : Comprendre vos habitudes, votre mode de vie et proposer des espaces flexibles pour évoluer avec vous dans le temps. Maximiser la ventilation naturelle pour aérer correctement les espaces. Améliorer la qualité de l'air grâce à l'utilisation de matériaux non toxiques à faible teneur en COV (composés organiques volatils) et en formaldéhyde. Augmenter la lumière du jour pour réduire la consommation d'énergie. Proposer des technologies d'éclairage, des vitrages, des technologies d'isolation et de chauffage performantes pour réduire les coûts énergétiques, l'empreinte environnementale et améliorer votre confort. Économiser l'eau grâce à des réducteurs de débit et à des appareils et accessoires spécifiques.

 

ZELO — as a concept is distinguished by its values and celebrates a consistent desire to contribute towards more conscious projects. From the Italian zelo, Late Latin zelus, this word means great energy, passion and enthusiasm in pursuit of a cause or an objective. Zelo is the reflection of Giorgia’s professional design approach and background. It led her to cross-study different subjects, work in different practices and create bespoke, healthy and comfortable spaces while minimizing the impact on the environment.

 
 

1_Définir

La première étape consiste à définir vos besoins et vos ambitions. Nous déterminons ensemble les priorités, les délais et les rendez-vous pour assurer un échange et un processus créatif fluide.

2_Dessiner

Nous partageons nos idées et nos inspirations afin de trouver la bonne approche pour le projet. Nous exposons notre vision à travers des croquis, des 3D, des analyses, des images de référence et des propositions schématiques.

3_Développer

Nous identifions ensemble la bonne solution et nous la développons en détail. Nous finalisons avec précision tous les éléments et nous sélectionnons des collaborateurs de haute qualité.

4_Délivrer

Enfin, nous suivons attentivement le processus de livraison pour nous assurer que tous les détails sont bien intégrés.

GIORGIA AURIGO

 

Au cours des 10 dernières années, elle a travaillé en tant qu'architecte et architecte d'intérieur dans plusieurs cabinets réputés en France, en Australie, au Chili et en Italie, tels que Studio KO et Wilmotte & Associés en France, Alejandro Aravena au Chili et Bates Smart en Australie. Depuis son diplôme en architecture, elle a toujours cherché des occasions pour enrichir ses connaissances et sa créativité.

Pendant qu'elle travaillait pour Wilmotte & Associés, elle faisait partie de l'équipe qui a conçu le nouveau campus de Sciences Po à Paris, une université de recherche en sciences sociales et politiques de renommée internationale. Parmi les autres projets clés, elle a travaillé sur : un immeuble de bureaux à Paris, conçu avec Scape et Baumschlager Eberle Architects, un parc linéaire au Chili, conçu avec Alejandro Aravena, une tour d'appartements en Australie, avec Bates Smart et une villa privée au Portugal avec Studio KO.

Ses études en Italie l'ont encouragée à comprendre l'importance de l'histoire comme base pour développer de nouveaux moyens d'expression. La possibilité de travailler en Europe, en Australie et en Amérique du Sud lui a permis de jouer avec différentes lignes, textures, formes, lumières et rythmes. Chaque expérience professionnelle a généré un équilibre de compétences entre architecture, design d'intérieur, paysage et graphisme, qui lui a permis de garder une approche éclectique et un regard creatif sur chaque projet.

Elle parle italien, anglais et français.

 

Over the past 10 years Giorgia worked as an Architect and Interior Designer in several high-profile practices across France, Australia, Chile, and Italy such as Studio KO and Wilmotte & Associés in France, Alejandro Aravena in Chile, and Bates Smart in Australia. Since her master’s degree in architecture, she has always searched for opportunities to enrich her knowledge and creativity.

While she was working for Wilmotte & Associés, she was part of the core team that designed the new campus of Sciences Po, an internationally recognized research university in the social sciences in Paris. Other key projects include a green office building in Paris designed with Scape and Baumschlager Eberle Architects, a linear park in Chile designed with Alejandro Aravena, and an apartment tower in Australia with Bates Smart and a private villa in Portugal with Studio KO.

Her studies in Italy encouraged her to understand the importance of history as the ground base to develop new ways of expression. The possibility to work in Europe, Australia and South America allowed her to play with different lines, textures, forms, lights and rhythms. Each professional experience generated a balance of competencies between architecture, interior design, landscape design, and graphics which enabled her to keep an eclectic approach and a fresh eye to every project.

She speaks Italian, English and French.

 

EDUCATION

HMONP, Habilitation à la maîtrise d’œuvre | Université de Gênés, Italie
Diplôme d’Architecture | Université de Gênés, Italie
Erasmus | ENSA Paris-Belleville, France

 

FORMATIONS COMPLEMENTAIRES

Matériaux sains et construction durable | Parsons School of Design
Habitat écologique & décoration écoresponsable | Nina Chardin
Principes de croissance, propagation et développement des plantes | Royal Botanic Garden Edinburgh, UK
Principes pour la planification, l'établissement et l'entretien des jardins | Royal Botanic Garden Edinburgh, UK
Les plantes et le changement climatique | Royal Botanic Garden Edinburgh, UK
Design d'éclairage créatif | Université RMIT, Melbourne
Conception graphique et mise en page | Université RMIT, Melbourne
Conception de sites Web | CMP, France
Atelier de création de meubles en bois | ENSA Paris-Belleville, France
Architecture bioclimatique | Université de Gênes, Italie
Photographie | École Giuliana Traverso, Italie